Grundlegendes
|
Ja | do / hido / sum | Ja / Ja, man hat / Ja, es ist |
Jein | dil | |
Nein | hal | |
Bitte | derrutez | |
Danke | ezusti | |
Entschuldigung | zeketov | |
Hallo! | Ogi! | im Süden des Landes: ebaz! |
Wiedersehen! | Prantari! | bis-später! |
Nimmerwiedersehen! | Pranuvat! | bis-null! |
Kennenlernen
|
Geltoki! | Willkommen! | Sei zu Gast! |
Wie gehts dir? | Kuralmani? | Wodurch bist du zufrieden? |
Tamuboka! | Gut. | Durch deine Frage! |
Entschuldigung, ich spreche kein Neuskadisch. | Zeketov, Neaskadiu hai unviol. | Entschuldigung, Neuskadisch nicht spreche. |
Sprechen Sie Deutsch/Englisch/Latein? | Ust almaniu/britaniu/latinu unvier? | Sie ... sprichst? |
Ich wohne in Deutschland/Österreich/England/USA. | Hidol kamu tahandova uv Almania/Oztria/Anglualde/ATA. | Habe meine Wohnung in ... |
Ich wohne im Hotel/in der Pension XYZ. | Hidol kamu gorrote uv hotel/erruzia 'XYZ'. | Habe mein Zimmer in Hotel/Pension 'XYZ'. |
Ich bin 30 Jahre alt. | Sumol uv 31' kamulata. | Bin im 31. Lebensjahr. |
Sie dürfen 'Du' zu mir sagen. | Usto berriol irrozare kao 'tam'. | Ihnen erlaube nennen mich 'du'. |
Wenn ich ein Nazi wäre, hätte ich keine Thaifrau geheiratet. | Lo sumol nazi, bo taiduntz hai zahaviol. | Wenn-was-aber-nicht-stimmt bin Nazi, dann-was-aber-nie-kommt Thaifrau nicht habe geheiratet. |
Reisen
|
Können Sie mir ein Taxi bestellen? | Ust azedroer taksi az kao? | Sie bestellt Taxi zu mir? |
Wann fährt der nächste Zug nach XYZ? | Keko hik tegroat horbi taro-virate ta XYZ? | Wann man steuert Zug meist-nahe nach XYZ? |
Bitte geben Sie mir einen Fahrschein erster/zweiter Klasse. | Mani kao batu/netu gavetu hogistok, derrutez. | Gib mir erster/zweiter Klasse Ausweis, bitte. |
Nezovai horbiz uv XYZ. | Sie müssen in XYZ umsteigen. | Wechsel Züge in XYZ. |
Fenster-/Gangplatz | iltvagu/bivaiu homiole | |
Bitte halten Sie an roten Ampeln. | Derrutez, ust lenuzai uv berlavak auritzak. | Bitte, Sie hältst an Ampeln rot. |
Irilo! Lo lenuzol, bo hik salkapoke tegroz erikot! | Hören Sie! Wenn ich anhalten würde, würde der Fahrer hinter uns auf uns auffahren! | Hör! Wenn-was-nicht-geschieht ich-anhalte, dann man unfallbaut Fahrer hinten. |
Bietu hogistok, derrutez. | Den Fahrschein, bitte. | Der Fahrt Ausweis, bitte. |
Hotel
|
Einzelzimmer/Doppelzimmer | lekto/gorrote | |
Mit/ohne WC/Bad | Ko/siz toleta/oleku gorrote. | |
Wann öffnet/schließt Ihr Frühstücksbuffet? | Keko uzunzalu nerranta hik avalat/horvalat? | Wann des Morgenessens Auswahl man öffnet/schließt? |
Es sind Spinnen im ganzen Zimmer! | Sumatoal bisovak uv oko gorrote! | Existieren Spinnen im allen Zimmer! |
Restaurant
|
Ust letarerbever? | Haben Sie schon gewählt? | Sie habengewählt? |
Bitte mein Essen ... | Kamu tzalo ..., derrutez. | |
durchgebraten | fu-matne uv tantio | genau-lange in Pfanne |
medium | huz-matne uv tantio | weniger-lange in Pfanne |
ohne Fleisch | siz mika | |
ohne Tomate | siz tomate | |
touristenscharf | ret-zentiratz | zuwenig-scharf |
landestypisch scharf | le-zentiratz | ausreichend-scharf |
Prost! | Izkorri! | |
Ein großes Bier, bitte! | Bat bira bula, derrutez! | Ein Bier groß, bitte! |
Eigentlich hätte ich gern noch ein großes Bier, aber ich bin jetzt schon zu besoffen. | Bala bila - bila bula. Deeee...Lutez! | ??? |
Ust sumer tzalu manios? | Hat es Ihnen geschmeckt? | Sie bist des Essens zufrieden? |
Die Rechnung, bitte! | La holgai, derrutez! | Achtung: 'Ti holgai' ist die Ab-Rechnung! |
guter Döner | doner | |
nicht ganz so guter Döner | tevorkebab | Drehkebab |
Cognac | konia | Achtung: Nicht 'koniak'! |
Einkaufen
|
Haben Sie auch...? | Ust herek hidoer ...? | Sie auch hast ...? |
Wieviel muß ich bezahlen? | Aime hoste etalea neztol hidore? | Wie viel Geld muß haben? |
Das ist mir zu teuer. | Az kao sumat etalea ozt-hoste | An mich ist Preis zu-hoch. |
Ich biete zwanzig. | Lamoneol barrate nom hamanet. | Anbiete Kauf zu zwanzig. |
Hamiro, nom sumer ust. | Dreißig, weil Sie es sind. | Dreißig, weil bist Sie. |
Ich möchte diese Schallplatte nicht kaufen, sie ist zerkratzt. | Hai zedrol ortokontzu barrate, kuta la hik tzarrebat. | Nicht möchte der Schallplatte Kauf, weil diese man kratzte. |
Geld
|
Wo ist der nächste Geldautomat? | Ude sumat sevatu aparat taro-virate? | Wo ist Bargelds Apparat meist-nahe? |
Akzeptieren Sie Kreditkarten? | Ust berrier kreditu hogistoak? | Sie erlaubst des Kredits Ausweise? |
Ich möchte X Euro/Dollar/Franken/Pfund in Diko eintauschen. | Zedrol nezutre X evroiz/dolariz/frankiz/puntak ta dikoiz. | Möchte tauschen X ... zu Dikos |
Evru borraste nom bat diko sumat X. | Der Wechselkurs des Diko zum Euro beträgt 1 zu X. | Des Euros Verhältnis zu einem Diko ist X. |
Entschuldigung, ich habe kein Geld. | Zeketov, haidol etalea. | Entschudigung, nicht-habe Zahlungsmittel. |
Aktivitäten
|
Eine Eintrittskarte bitte. | Bat arvalu hogistok, derrutez. | Ein der Tür Ausweis, bitte. |
mit Kinder/Studenten/Rentner-Ermäßigung | ko osentu/estuduru/sikaduru uziga | |
Wann beginnt die nächste Führung auf Deutsch? | Keko maken uv almaniu taro-virate? | Wann führt in deutsch meist-nahe? |
Tooor! Toooor! Tooooor! | Vaaal! Vaaaal! Vaaaaal! | |
Zu-Ga-Be! | Aliii-Ga! | |
Tage, Monate, Feiertage
|
Januar | ianuara | ia |
Februar | vamoara | va |
März | maritza | mr |
April | aprilia | ap |
Mai | mahia | mh |
Juni | iunia | iu |
Juli | iulia | ir |
August | agusta | ag |
September | september | se |
Oktober | oktober | ok |
November | november | no |
Dezember | dezember | dz |
Montag | tambanota | ta (Arbeits-Tag) |
Dienstag | donubota | do (Erdboden-Tag) |
Mittwoch | hirota | hi (dritter Tag) |
Donnerstag | lahota | la (vierter Tag) |
Freitag | olekota | ol (Wasser-Tag) |
Samstag | daukota | da (Mond-Tag) |
Sonntag | antolota | an (Himmels-Tag) |
Geburtstag | kamlakone | Meinjahrestag |
Weihnachten | ezlahine | Nacht heilig |
Ostern | kelontzu velena | des Lebens Fest |
Pfingsten | zavutu velena | |
Tag der Deutschen Einheit | Almaniu bataru velena | Deutschlands Einheits Fest |
|